May 30, 2011

Pink Toniq – Try Again

Pink Toniq – Try Again lyrics {Playful Kiss OST} [Hangeul, Romanization & Translation]





햇살이 기분 좋게 내려주고 맘이 물들어가

Haet-sal-i gi-bun joh-ge nae-ryeo-ju-go nae mam-i mul-deul-eo-ga

가슴은 웃음으로 이내 머리는 고민으로 넘쳐

Nae ga-seum-eun us-eum-eu-ro i-nae meo-ri-neun go-min-eu-ro neom-chyeo

I ‘m Trying Again 오늘은 해보는 거야

I’m trying again o-neul-eun hae-bo-neun geo-ya

Try Again 니가 보여

Try again ni-ga bo-yeo

가슴속에 사랑을

Nae ga-seum-sok-e sa-rang-eul

마음속에 모든

Ddo nae mam-eum-sok-e mo-deun geol

전하고 싶은데

Jeon-ha-go man ship-eun-de

어떡해야 하는지

Eo-ddeok-hae-ya ha-neun-ji

너를 사랑한다고

Neo-reul sa-rang-han-da-go

처음 순간부터

Cheo-eum bon sun-gan-bu-teo

사랑한다고

Sa-rang-han-da-go

속에 하나만

Du nun sok-e neo ha-na-man

가득 있는데

Ga-deuk cha itt-neun-de

하루 종일 아무것도 못하는데

Nan ha-ru jong-il a-mu-geot-do mot-ha-neun-de

어쩜 내맘 모르니

Eo-jjeom nae-mam mo-reu-ni

이렇게 앞에선

I-reoh-ge ni ap-e-seon

나를 모르니

Na-reul mo-reu-ni

이렇게 너만 보는데

I-reoh-ge neo-man bo-neun-de

제발 맘을 알아줘

Je-bal nae mam-eul al-a-jweo

사랑을 받아줘

Nae sa-rang-eul bad-a-jweo
I’m Trying Again 혼자 앓던 사랑도

I’m trying again hon-ja alh-deon nae sa-rang-do

Try Again 이제 그만

Try again i-je geu-man

가슴속에 용기를

Nae ga-seum-sok-e yong-gi-reul

이내 마음속에 진심을

I-nae ma-eum-sok-e jin-shim-eul

너에게 전해줄래

Neo-e-ge jeon-hae-jul-lae

이젠 모두 말할래

I-jen mo-du mal-hal-lae

너를 사랑한다고

Neo-reul sa-rang-han-da-go

처음 순간부터

Cheo-eum bon sun-gan-bu-teo

사랑한다고

Sa-rang-han-da-go

속에 하나만

Du nun sok-e neo ha-na-man

가득 있는데

Ga-deuk cha itt-neun-de

하루 종일 아무것도 못하는데

Nan ha-ru jong-il a-mu-geot-do mot-ha-neun-de

오랜 시간을 기다린 오늘인데

O-raen shi-gan-eul gi-da-rin o-neul-in-de

망설이다가 모든걸 놓칠 수는 없어

Mang-seol-i-da-ga mo-deun-geol noh-chil su-neun eobs-eo

지금 너에게 사랑한다 말할래

Ji-geum neo-e-ge sa-rang-han-da mal-hal-lae

그래 너를 사랑해

Geu-rae neo-reul sa-rang-hae

처음 순간부터

Cheo-eum bon sun-gan-bu-teo

너를 사랑해

Neo-reul sa-rang-hae

속에 하나만

Du nun sok-e neo ha-na-man

가득 있는데

Ga-deuk cha itt-neun-de

하루 종일 아무것도 못하는데

Nan ha-ru jong-il a-mu-geot-do mot-ha-neun-de

어쩜 내맘 모르니

Eo-jjeom nae-mam mo-reu-ni

이렇게 앞에선

I-reoh-ge ni ap-e-seon

나를 모르니

Na-reul mo-reu-ni

이렇게 너만 보는데

I-reoh-ge neo-man bo-neun-de

제발 맘을 알아줘

Je-bal nae mam-eul al-a-jweo

사랑을 받아줘

Nae sa-rang-eul bad-a-jweo

TRANSLATION

The sun shines nicely and my heart feels good

My heart laughs as my head overflows with worry

I’m trying again, let’s try today

Try again to show you

Love in my heart

And everything in my mind

I want to say it thousands time

What should I do?

Love you

From the first moment

I love you

Both of my eyes are filled with you

I can’t do anything all day

Perhaps not knowing how I feel

So you don’t notice I’m in front of you

It’s only you that I see

Please, want you to know my heart

Please accept my love

I’m trying again, my love had been suffering alone

Try again, now stop it

My heart’s courage

Deep in my mind

Can you tell it?

I want to tell it all

Love you

From the first moment

I love you

Both of my eyes are filled with you

I can’t do anything all day

I have been waiting for it for a long time

Don’t you worry miss it all

Now please tell me you’ll love me

Yeah I love you

From the first moment

Both of my eyes only filled with you

I can’t do anything all day

Perhaps not knowing how I feel

So you don’t notice I’m in front of you

It’s only you that I see

Please, want you to know my heart

Please accept my love






refrensi :

Hangeul: Daum + chacha-31.blogspot.com

princessoftea.wordpress.com

0 comments:

Post a Comment

Template by:

Free Blog Templates